2018/03/29

SORAN(소란) - Studying You(너를 공부해) 研究你













哈哈哈哈非常之久沒有分享音樂
這一陣子偶像們接連有好歌,等晚一點點分享其中一首非主打
先介紹這首一聽到就像被敲到的舒服好歌!
(MV有種莫名尷尬感,就放著聽音樂也是很好的選擇唷)

話說聽到這首歌,其實是因為龍先生去上了個VLIVE廣播 (VLIVE連結) (中字)
裡面的主持人剛好是兩大山頭 SORAN跟10 CM的主唱 (BTW SORAN主唱真的SENSE超高極幽默)
中間串場就剛剛好放了SORAN的這首好歌
一聽到馬上上Spotify找,果然Spotify是最好的朋友
Spotify: https://open.spotify.com/track/38hmG0y6es2AYiXF2lUC5X?si=iaTmfLk2Q6qohEEIQM3i9A

不誇張,整整REPEAT了三天
通常可以撐的住REPEAT三天的歌,過了半年回來再聽,我都還是頗喜歡

SORAN的歌之前是在嫉妒的化身裡有聽過OST
當時只覺得很輕快但沒有特別留下印象
但這次聽到這首,除了很順耳外,覺得有強化心靈的作用!
我是那種每天起床都是負面悲觀炸裂的人,最近工作也陷在痛苦泥沼中
但通勤走路到辦公室的路上聽著這首,竟然會有想要小跳步跟搖擺的FU!
而且今天還是週六要補班的週五,最讓人難受的日子! 
所以是不是證明藥效非常之好!
這樣還不聽嗎? 





(以下翻譯全出於初級人士的練習,有非常多不當或錯誤!
拿去商業使用會被笑,真的)


가만히 십초를                                   十秒鐘
있지도 못하는                                   都沒有辦法
어떻게 안되는                                   怎麼辦 
바보란 말이야                                   這樣根本就像是傻瓜
노력을 해봐도                                   試著很努力
억지로 앉아 있어도                           也勉強自己好好坐著
졸린 걸 어떡해 지겹단 말이야           還是好睏 怎麼辦 真的好討厭

근데 요즘엔 왜 이럴까                       但最近不知道怎麼回事
도대체 내게 무슨 짓을 했길래           到底是什麼原因呢
뭔가에 홀린 사람처럼                        好像被什麼迷住了一樣
너에게 집중해                                    一直集中於你
요즘에 나는                                        最近我呀我

아침에 눈 뜨자마자                            從早上起床睜開眼睛
밤에 잠들 때까지                               到晚上閉上眼睛睡覺
하루 종일                                           一整天
하나부터 열까지                                從早到晚
너만 생각나면 대단한 거잖아            光是想著你這件事 就覺得很厲害
근데 그걸 내가 해                              而我現在就正在做 

투덜거리는 말투와                             說著嘮嘮叨叨的話的樣子
새침한 표정까지                                到冷漠的表情
작은 부분                                           所有的小細節
머리부터 발끝까지                             從髮到腳指
너만 생각해도 시간이 모자라            只是想著你 時間都完全不夠
하루 종일 너를 공부해                       一整天都在研究你

어쩌면 저렇게 예쁠까                        怎麼會那麼漂亮呢
어떤 생각을 하면서 웃었길래            想什麼邊想邊笑呢
시간 가는 줄도 모르고                       時間就這樣一直過都完全沒發現
너에게 집중해                                    一直集中於你
요즘에 나는                                       最近我呀我

아침에 눈 뜨자마자                           從早上起床睜開眼睛
밤에 잠들 때까지                              到晚上閉上眼睛睡覺
하루 종일                                          一整天
하나부터 열까지                               從早到晚
너만 생각나면 대단한 거잖아           光是想著你這件事 就覺得很厲害
근데 그걸 내가 해                             而我現在就正在做 

투덜거리는 말투와                             說著嘮嘮叨叨的話的樣子
새침한 표정까지                                到冷漠的表情
작은 부분                                           所有的小細節
머리부터 발끝까지                             從髮稍到腳指
너만 생각해도 시간이 모자라            只是想著你 時間都完全不夠
하루 종일 너를 공부해                       一整天都在研究你

해보고 또 해봐도                               做了一次又一次
이해 안 되는 일들은                          這些不能理解的事
차라리 외워 볼게                               乾脆在外面看著好了
숙제가 많아져도 행복해                    使這樣問題很多我還是覺得好幸福

아침에 눈 뜨자마자                           從早上起床睜開眼睛
밤에 잠들 때까지                              到晚上閉上眼睛睡覺
하루 종일                                          一整天
하나부터 열까지                               從早到晚
너만 생각나면 대단한 거잖아           光是想著你這件事 就覺得很厲害
근데 그걸 내가 해                             而我現在就正在做 

투덜거리는 말투와                            說著嘮嘮叨叨的話的樣子
새침한 표정까지                                到冷漠的表情
작은 부분                                           所有的小細節
머리부터 발끝까지                             從髮到腳指
너만 생각해도 시간이 모자라            只是想著你 時間都完全不夠
하루 종일 너를 공부해                       一整天都在研究你




同場加映
同張專輯另一首好歌 - 연애 같은 걸 하니까
這首也是好聽到不行


官方MV






Dingo版超清爽!



















沒有留言: